Когда с Алланом и Доминикой
ходили отмечать день Св. Патрика в Китае 17 марта, то нам Аллан (он китаец),
объяснял, что если человек носит зеленую шапку, то у него все плохо, он чудак,
у его/ее партнера есть другой. Это было забавно, так как в день Св. Патрика
необходимый атрибут – это любая зеленая вещь. И, если честно, я не могла понять
его слова до конца. Просто запомнила, что носить зеленую шапку в Китае нельзя.
А теперь наткнулась в книге на объяснение! 戴绿帽 (носить зеленую шляпу) означает носить рога! «Поскольку в
глазах китайцев зеленая шляпа в последнем значении – это очень неприятная вещь,
то в магазинах можно найти шляпы любых цветов, кроме зеленого, ибо такую шляпу
вряд ли кто-нибудь когда-либо купит и будет носить».


(З.ы. Васе на заметку)



Комментарии
01.04.2013 в 02:50

nevelatte per sempre
оо сколько нюансов:hmm:
01.04.2013 в 08:06

я верю в чудеса, даже если приходится творить их самой.
ого ... будем знать. Ну, у каждого народа свои поговорки/предания.
01.04.2013 в 08:38

просто странно так, это же всего лишь шапка)
01.04.2013 в 13:02

nevelatte per sempre
Nonsense13, не странно, раньше по изгибу и высоте каблука определяли социальный статус, и вообще одежда - самый удобный способ отличия. по сути одежда и аксессуары говорят нам самую необходимую информацию. просто зачем в данном случае шапка показывает на сколько социальное, а скорее личное положение человека не понятно.
01.04.2013 в 14:39

закрой за мной дверь.
интересно))) ну теперь, если поймаю на себе сочувствующий взгляд китайца, сразу пойму, что дело в шляпе!
02.04.2013 в 14:21

самка.дельфина, ты обладательница чудесной зелено шапки?)
02.04.2013 в 15:53

закрой за мной дверь.
у меня есть зеленая кепка от лакост!) считается?
03.04.2013 в 13:14

ага)крокодильчик)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail